Часть PICRYL.com. Не разработан и не одобрен Библиотекой Конгресса.

vocal duets high voices with guitar, deserto

public
16 Материалы по теместраница 1 из 1
Lonely I wander = Deserto sulla terra; Fierce flames are raging = Stride la vampa; Breeze of the night = D'amor sull' ali rosee; Ah I have sigh'd to rest me = Ah che la morte ognori; Home to our mountains = Si la stanchezza moppri me
Одинокий я брожу = Пустыня на земле; Яростное пламя бушует = Ступай по пламени; Ночной ветерок = Д'амор на розовых крыльях; Ах, я вздохнул, чтобы дать мне покой = Ах, эта смерть всем; Домой в наши горы = Да, усталость мочит меня
Одинокий я брожу = Пустыня на земле; Яростное пламя бушует = Ступай по пламени; Ночной ветерок = Д'амор на розовых крыльях; Ах, я вздохнул, чтобы дать мне покой = Ах, эта смерть всем; Домой в наши горы = Да, усталость мочит меня
Lonely I wander = Deserto sulla terra; Fierce flames are raging = Stride la vampa; Breeze of the night = D'amor sull' ali rosee; Ah I have sigh'd to rest me = Ah che la morte ognori; Home to our mountains = Si la stanchezza moppri me
Lonely I wander = Deserto sulla terra; Fierce flames are raging = Stride la vampa; Breeze of the night = D'amor sull' ali rosee; Ah I have sigh'd to rest me = Ah che la morte ognori; Home to our mountains = Si la stanchezza moppri me
Одинокий я брожу = Пустыня на земле; Яростное пламя бушует = Ступай по пламени; Ночной ветерок = Д'амор на розовых крыльях; Ах, я вздохнул, чтобы дать мне покой = Ах, эта смерть всем; Домой в наши горы = Да, усталость мочит меня
Одинокий я брожу = Пустыня на земле; Яростное пламя бушует = Ступай по пламени; Ночной ветерок = Д'амор на розовых крыльях; Ах, я вздохнул, чтобы дать мне покой = Ах, эта смерть всем; Домой в наши горы = Да, усталость мочит меня
Lonely I wander = Deserto sulla terra; Fierce flames are raging = Stride la vampa; Breeze of the night = D'amor sull' ali rosee; Ah I have sigh'd to rest me = Ah che la morte ognori; Home to our mountains = Si la stanchezza moppri me
Lonely I wander = Deserto sulla terra; Fierce flames are raging = Stride la vampa; Breeze of the night = D'amor sull' ali rosee; Ah I have sigh'd to rest me = Ah che la morte ognori; Home to our mountains = Si la stanchezza moppri me
Одинокий я брожу = Пустыня на земле; Яростное пламя бушует = Ступай по пламени; Ночной ветерок = Д'амор на розовых крыльях; Ах, я вздохнул, чтобы дать мне покой = Ах, эта смерть всем; Домой в наши горы = Да, усталость мочит меня
Одинокий я брожу = Пустыня на земле; Яростное пламя бушует = Ступай по пламени; Ночной ветерок = Д'амор на розовых крыльях; Ах, я вздохнул, чтобы дать мне покой = Ах, эта смерть всем; Домой в наши горы = Да, усталость мочит меня
Одинокий я брожу = Пустыня на земле; Яростное пламя бушует = Ступай по пламени; Ночной ветерок = Д'амор на розовых крыльях; Ах, я вздохнул, чтобы дать мне покой = Ах, эта смерть всем; Домой в наши горы = Да, усталость, моппри мне
Одинокий я брожу = Пустыня на земле; Яростное пламя бушует = Ступай по пламени; Ночной ветерок = Д'амор на розовых крыльях; Ах, я вздохнул, чтобы дать мне покой = Ах, эта смерть всем; Домой в наши горы = Да, усталость мочит меня
Одинокий я брожу = Пустыня на земле; Яростное пламя бушует = Ступай по пламени; Ночной ветерок = Д'амор на розовых крыльях; Ах, я вздохнул, чтобы дать мне покой = Ах, эта смерть всем; Домой в наши горы = Да, усталость мочит меня
Lonely I wander = Deserto sulla terra; Fierce flames are raging = Stride la vampa; Breeze of the night = D'amor sull' ali rosee; Ah I have sigh'd to rest me = Ah che la morte ognori; Home to our mountains = Si la stanchezza moppri me
Одинокий я брожу = Пустыня на земле; Яростное пламя бушует = Ступай по пламени; Ночной ветерок = Д'амор на розовых крыльях; Ах, я вздохнул, чтобы дать мне покой = Ах, эта смерть всем; Домой в наши горы = Да, усталость мочит меня