Diese Seite ist nicht vollständig übersetzt. Klicken Sie auf die Schaltfläche Übersetzen, um die neueste übersetzte Version zu laden.

visibility Similar

code Related

Muslimische [d.h. muslimische] Feierlichkeiten in Mejdal (Wady Nemill und Sey 'd Hussein Schrein in Ascalon) und in Gaza (el Muntar) am 20., 21. und 22. April 1943. Nahaufnahme von Fahnen, Pfeifern und Tänzern

Muslimische Feierlichkeiten in Mejdal (Wady Nemill und Sey 'd Hussein Schrein in Ascalon) und in Gaza (el Muntar) am 20., 21. und 22. April 1943. In der Nähe des Schreins stapeln sich die Flaggen der angereisten Prozession

Muslimische [d.h. muslimische] Feierlichkeiten in Mejdal (Wady Nemill und Sey 'd Hussein Schrein in Ascalon) und in Gaza (el Muntar) am 20., 21. und 22. April 1943. Die Fahnen des Festzuges "gestapelt", während Derwische singen und tanzen

Muslimische Feierlichkeiten in Mejdal (Wady Nemill und Sey 'd Hussein Schrein in Ascalon) und in Gaza (el Muntar) am 20., 21. und 22. April 1943. Die Fahnen des Festzuges "gestapelt", während Derwische singen und tanzen

Muslimische [d.h. muslimische] Feierlichkeiten in Mejdal (Wady Nemill und Sey 'd Hussein Schrein in Ascalon) und in Gaza (el Muntar) am 20., 21. und 22. April 1943. Die Fahnen des Festzuges "gestapelt", während Derwische singen und tanzen

Muslimische Feierlichkeiten in Mejdal (Wady Nemill und Sey 'd Hussein Schrein in Ascalon) und in Gaza (el Muntar) am 20., 21. und 22. April 1943. Nahaufnahme von Fahnen, Pfeifern und Tänzern

Muslimische Feierlichkeiten in Mejdal (Wady Nemill und Sey 'd Hussein Schrein in Ascalon) und in Gaza (el Muntar) am 20., 21. und 22. April 1943. Fahnen der Prozession durch die Menschenmenge getragen

Muslimische [d.h. muslimische] Feierlichkeiten in Mejdal (Wady Nemill und Sey 'd Hussein Schrein in Ascalon) und in Gaza (el Muntar) am 20., 21. und 22. April 1943. Fahnen der Prozession durch die Menschenmenge getragen

Muslimische Feierlichkeiten in Mejdal (Wady Nemill und Sey 'd Hussein Schrein in Ascalon) und in Gaza (el Muntar) am 20., 21. und 22. April 1943. Die Fahnen des Festzuges "gestapelt", während Derwische singen und tanzen

Muslimische [d.h. muslimische] Feierlichkeiten in Mejdal (Wady Nemill und Sey 'd Hussein Schrein in Ascalon) und in Gaza (el Muntar) am 20., 21. und 22. April 1943. In der Nähe des Schreins stapeln sich die Flaggen der angereisten Prozession

description

Zusammenfassung

Picryl description: Public domain image of an old ancient city, historic place, stone building architecture, free to use, no copyright restrictions.

label_outline

Tags

Gazastreifen Nitrat negativ Gaza-Stadt Moslem Moslem ich Muslim Feierlichkeiten muslimische feiern mejdal wady nemill wady nemill sey Hussein Schrein Hussein-Schrein ascalon gaza muntar el muntar Prozession Flaggen Farmsicherheitsverwaltung Araber Israel Arabische Gebiete Geschichte Israels amerikanische kolonie jerusalem Flagge die Geschichte der Vereinigten Staaten Jerusalem Palästina Kongressbibliothek
date_range

Datum

01/01/1943
person

Mitwirkende

Matson Photo Service, photographer
place

Lage

Gaza City ,  31.50775, 34.46070
create

Quelle

Library of Congress
link

Link

http://www.loc.gov/
copyright

Copyright-info

No known restrictions on publication.

label_outline Explore Muslim Celebrations, Nemill, Sey

Karfreitagsprozession am 3. Kreuzweg (kleine Gruppe von Soldaten)

Irak. Kifl. Einheimisches muslimisches [d.h. muslimisches] Dorf mit einem jüdischen Schrein für den Propheten Hesekiel. Jüdischer Rabbi liest. Am Eingang zum Schrein

Erntedank im Lager skizziert Donnerstag, den 28. 1861

Beduinen in Jordanien und anderen Orten

Beduinen in Jordanien und anderen Orten

Beduinen in Jordanien und anderen Orten

Beduinen in Jordanien und anderen Orten

Sauberkeit ist Teil der Gottseligkeit mit dem Türken Egal, wie schwarz seine Sünden auch sein mögen, kein guter Moslem würde auf die Idee kommen, die Moschee zum Gebet zu betreten, ohne seine Waschungen vorgenommen zu haben. Außerhalb jedes Gotteshauses befindet sich ein Trog, in dem jeder seine Füße wäscht, bevor er die Kirche zum Gebet betritt. Dieses Fußbad liegt etwas außerhalb der Moschee auf der Insel Proti, wo fast tausend russische Flüchtlinge vom amerikanischen Roten Kreuz betreut werden.

Straßen. Jerusalem. Eine Straße im muslimischen [d.h. muslimischen] Viertel. (Zeigt den Felsendom).

Ende einer Blutfehde im Dorf el Hamani in der Nähe von Mejdal am 20. April '43. Die Ehrengäste saßen am Tisch, während sich die Dorfbewohner um Tabletts auf dem Boden gruppierten.

Narodnoe gulian'e v prazdnik novyi god "Sail' Sali Nau." Kukhnia na gulian'i (mantupiaz khane)

Muslimische Feierlichkeiten in Mejdal (Wady Nemill und Sey 'd Hussein Schrein in Ascalon) und in Gaza (el Muntar) am 20., 21. und 22. April 1943. Prozession zu Seyid Hussein, der Mejdal auf Ap. 21., '43

Themen

Gazastreifen Nitrat negativ Gaza-Stadt Moslem Moslem ich Muslim Feierlichkeiten muslimische feiern mejdal wady nemill wady nemill sey Hussein Schrein Hussein-Schrein ascalon gaza muntar el muntar Prozession Flaggen Farmsicherheitsverwaltung Araber Israel Arabische Gebiete Geschichte Israels amerikanische kolonie jerusalem Flagge die Geschichte der Vereinigten Staaten Jerusalem Palästina Kongressbibliothek