Эта страница переведена нe полностью. Нажмите на кнопку "перевести" чтобы загрузить перевод.

visibility Similar

code Related

Младший сын Фрэнка Х. Шелеффа за рулем саней с чашкой сала из сахарной пудры, сваренной в картонный сироп. Ферма Те Шелефф занимает около 400 акров и первоначально была куплена дедом в 1840 году. Он выращивает овец, коров, стрижет люмпен и делает шприцы для картошки уже около тридцати пяти лет. Сахар приносит около тысячи долларов в год. Из-за глубокого снега в этом году он повалил только 1000 из 2000 деревьев. В этом году он рассчитывает произвести от 300 до 500 галлонов. Норт-Бриджетер

Фрэнк Х. Шеллефф просушил отверстие для шпината, а также постучал по сахарному картонному дереву, чтобы собрать сап для приготовления сиропа. Ферма Шелеффа занимает около 400 акров и первоначально была куплена дедом в 1840 году. Он выращивает овец, коров, стрижет люмпен и делает шприцы для картошки уже около тридцати пяти лет. Сахар приносит около тысячи долларов в год. Из-за глубокого снега в этом году он повалил только 1000 из 2000 деревьев. В этом году он рассчитывает произвести от 300 до 500 галлонов. Норт-Бриджетер

Фрэнк Х. Шелефф повесил бутон на шпильку, постукивая по сахарному картонному дереву, чтобы собрать сап для приготовления сиропа. Ферма Шелеффа занимает около 400 акров и первоначально была куплена дедом в 1840 году. Он выращивает овец, коров, стрижет люмпен и делает шприцы для картошки уже около тридцати пяти лет. Сахар приносит около тысячи долларов в год. Из-за глубокого снега в этом году он повалил только 1000 из 2000 деревьев. В этом году он рассчитывает произвести от 300 до 500 галлонов. Норт-Бриджетер

Нанятый Фрэнком Шеллеффом человек собирал саженцы с сахарных деревьев для изготовления сиропа. Шугаринг - это социальное мероприятие, которым наслаждаются все молодые люди и дети по соседству. Ферма Шелеффа занимает около 400 акров и первоначально была куплена дедом в 1840 году. Он выращивает овец, коров, стрижет люмпен и делает шприцы для картошки уже около тридцати пяти лет. Сахар приносит около тысячи долларов в год. Из-за глубокого снега в этом году он повалил только 1000 из 2000 деревьев. В этом году он рассчитывает произвести от 300 до 500 галлонов. Норт-Бриджетер

Младший сын Фрэнка Шелеффа собирает саженцы сахарных деревьев для изготовления сиропа. Шугаринг - это социальное мероприятие, которым наслаждаются все молодые люди и дети по соседству. Ферма Шелеффа занимает около 400 акров и первоначально была куплена дедом в 1840 году. Он выращивает овец, коров, режет древесину и последние тридцать пять лет занимается изготовлением шприцев. Сахар приносит около тысячи долларов в год. Из-за глубокого снега в этом году он повалил только 1000 из 2000 деревьев. В этом году он рассчитывает произвести от 300 до 500 галлонов. Норт-Бриджетер

A man in a hat and overalls cutting a tree, possibly related to: Frank H. Shurtleff drilling the hole for the spout while tapping sugar maple tree for gathering sap to make syrup. The Shurtleff farm has about 400 acres and was originally purchased by grandfather in 1840. He raises sheep, cows, cuts lumber and has been making maple syrup for about thirty-five years. Sugaring brings about one thousand dollars annually. Because of the deep snow this year he only tapped 1000 of his 2000 trees. He expects to make about 300 to 500 gallons this year. North Bridgewater, Vermont

Нанятый Фрэнком Шеллеффом человек собирал саженцы с сахарных деревьев для изготовления сиропа. Шугаринг - это социальное мероприятие, которым наслаждаются все молодые люди и дети по соседству. Ферма Шелеффа занимает около 400 акров и первоначально была куплена дедом в 1840 году. Он выращивает овец, коров, стрижет люмпен и делает шприцы для картошки уже около тридцати пяти лет. Сахар приносит около тысячи долларов в год. Из-за глубокого снега в этом году он повалил только 1000 из 2000 деревьев. В этом году он рассчитывает произвести от 300 до 500 галлонов. Норт-Бриджетер

Фрэнк Х. Шелефф несет чан в сахарный дом, где сало из сахарных деревьев варят в сахарном сиропе. Ферма Шелеффа занимает около 400 акров и первоначально была куплена дедом в 1840 году. Он выращивает овец, коров, режет древесину и уже тридцать пять лет делает шприцы для картошки. Сахар приносит около тысячи долларов в год. Из-за глубокого снега в этом году он повалил только 1000 из 2000 деревьев. В этом году он рассчитывает произвести от 300 до 500 галлонов. Норт-Бриджетер

Нанятый Фрэнком Шеллеффом человек собирал саженцы с сахарных деревьев для изготовления сиропа. Шугаринг - это социальное мероприятие, которым наслаждаются все молодые люди и дети по соседству. Ферма Шелеффа занимает около 400 акров и первоначально была куплена дедом в 1840 году. Он выращивает овец, коров, стрижет люмпен и делает шприцы для картошки уже около тридцати пяти лет. Сахар приносит около тысячи долларов в год. Из-за глубокого снега в этом году он повалил только 1000 из 2000 деревьев. В этом году он рассчитывает произвести от 300 до 500 галлонов. Норт-Бриджетер

Нанятый мужчина и молодой сосед Фрэнка Х. Шелеффа "грубое жилье" в снегу во время сбора сала с сахарных деревьев для изготовления клейкого сиропа. Шугаринг - это социальное мероприятие, которым наслаждаются все молодые люди и дети по соседству. Ферма Шелеффа занимает около 400 акров и первоначально была куплена дедом в 1840 году. Он выращивает овец, коров, люмпен и делает шприцы для карт уже около тридцати пяти лет. Сахар приносит около тысячи долларов в год. Из-за глубокого снега в этом году он повалил только 1000 из 2000 деревьев. В этом году он рассчитывает произвести от 300 до 500 галлонов. Норт-Бриджетер

description

Резюме

Public domain photograph - historical image of Vermont, United States, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description

label_outline

Тэги

Вермонт North Bridgewater нитратные негативы наемный наемный человек сосед откровенный откровенный h Shurtleff снег сахар деревья сахарные деревья клен сироп кленовый сироп мероприятие люди дети район ферма Шуртлефовая ферма акры Дед овца коровы пиломатериалы тридцать пять тридцать пять лет тысяча доллары одна тысяча долларов галлоны Бриджуотер американские фермеры библиотека Конгресса
date_range

Дата

01/01/1940
person

Авторы

Wolcott, Marion Post, 1910-1990, photographer
place

Месторасположение

north bridgewater
create

Источник

Library of Congress
link

Ссылка

http://www.loc.gov/
copyright

Информация о правах

No known restrictions. For information, see U.S. Farm Security Administration/Office of War Information Black & White Photographs http://www.loc.gov/rr/print/res/071_fsab.html

label_outline Explore Sugar Trees, Frank H, Shurtleff

Carver Cotton Gin Company, Ист-Бриджетер, Массачусетс

Джон Адамс, домохозяин. Он тащит галстуки с гор со своими бурро, чтобы получить немного денег, чтобы начать свою ферму. У него всегда есть время, чтобы помочь соседу построить землянку или выполнить любую другую тяжелую работу. Пи-Таун

Жена рабочего торпедного завода разговаривает с соседом. Лагерь трейлеров в Александрии, Вирджиния

A black and white photo of men working in a field, possibly related to: Baling hay on the Mary E. Jones place of about 140 acres. The sons W.E. and R.E. Jones own ninty-nine and sixty acres respectively. There are eight mules on the entire place, two cows, and this year, forty acres in tobacco--no cotton. They have owned it about forty years. It is on Route No. 91, about two miles from Wake Forest, Wake County, North Carolina

A group of people riding in a horse drawn sleigh, Great Depression. FSA/OWI Photograph

Для приготовления сиропа используйте трость из сорго. На дороге между Джексоном и Кэмптоном, штат Кентукки

Кампания 1884 года. Трагедия № 1. 11. Это называется предательством, потому что оно несет позитивную правду. Приготовьтесь к этому. Держите его прямо перед глазами. Покажите это своему соседу.... Рабочие! Внимание! Поиск официальной записи и посмотреть, если следующее n

All of these are workers in the Stearns Silk Factory, Petersburg, Virginia Not all of the youngsters would get into the photo. I went through the factory during working hours and saw many others like these. A neighbor's testimony corroborated the foregoing. Noon hour. Location: Petersburg, Virginia.

Младший сын Фрэнка Шелеффа собирает саженцы сахарных деревьев для изготовления сиропа. Шугаринг - это социальное мероприятие, которым наслаждаются все молодые люди и дети по соседству. Ферма Шелеффа занимает около 400 акров и первоначально была куплена дедом в 1840 году. Он выращивает овец, коров, режет древесину и последние тридцать пять лет занимается изготовлением шприцев. Сахар приносит около тысячи долларов в год. Из-за глубокого снега в этом году он повалил только 1000 из 2000 деревьев. В этом году он рассчитывает произвести от 300 до 500 галлонов. Норт-Бриджетер

Берлингтон, Айова. Подразделение Acres, лагерь трейлеров FSA (Управление безопасности ферм). Семья Баркер в трейлере

Клиффорд Бисон исследует образец кукурузы, выращенной в 1936 году. Кукуруза в этой кроватке представляет собой общий урожай с двухсот тридцати акров кукурузы на пятьсот двадцати акрах фермы. По его оценкам, урожай составляет тридцать пять миллионов тонн. Айова

A group of people sitting on top of a car, possibly related to: On Saturday afternoon many high school students come to Dickinson's farm to ski. Mr Dickenson built a ski tow on his farm three years ago at a cost of one thousand dollars. This is the first year he had made any money, although business is increasing rapidly now. He has a small dairy farm and until the hurricane last year destroyed his entire grove of maple trees he made and sold maple syrup. Lisbon near Franconia, New Hampshire

Темы

Вермонт North Bridgewater нитратные негативы наемный наемный человек сосед откровенный откровенный h Shurtleff снег сахар деревья сахарные деревья клен сироп кленовый сироп мероприятие люди дети район ферма Шуртлефовая ферма акры Дед овца коровы пиломатериалы тридцать пять тридцать пять лет тысяча доллары одна тысяча долларов галлоны Бриджуотер американские фермеры библиотека Конгресса