Teil von PICRYL.com. Nicht von der Library of Congress entwickelt oder unterstützt
Evans 4
ESTC (RLIN) W15144
NUC vor 1956 NBi 0026282
"Druckfehler sind ausgeblieben". --p.

Similar

Evans 4 ESTC (RLIN) W15144 NUC vor 1956 NBi 0026282 "Druckfehler sind ausgeblieben". --p.

description

Zusammenfassung

LC-Kopie ist die Van-Sinderen-Kopie, beschrieben im Quarterly Journal of the Library of Congress, v. 24, 1967, S. 186- [187], 204-205; siehe auch Zolta ́ n Haraszti, The enigma of the Bay Psalm book [Chicago, 1956], Kapitel X.
LC-Kopie unvollkommen: t.p. LC-Kopie nicht untersucht, vj23 2006-12-12
Die RSL-Karte listet die Rufnummer BS440.B4 1640 Copy 1 in der American Imprint Colletcion auf. LAC ecr 2019-01-28
LAC brd 2018-12-03 update (2 Karten)
LAC ecr 2019-01-28 keine Änderungen (1 Karte) Ganze Psalmenbücher getreu ins Englische übersetzt. Das erste im britischen Nordamerika gedruckte Buch, gemeinhin als das Buch des Bay Psalm bekannt. Übersetzt u.a. von Richard Mather, John Eliot und Thomas Weld. Das Vorwort stammt möglicherweise von Mather, könnte aber von John Cotton stammen. Vgl. dazu: Zoltan Haraszti, The enigma of the Bay Psalm book, 1956, S. 12-27. Gedruckt in der Druckerei in Cambridge, Mass., beaufsichtigt von Stephen Day (verschieden Daye). Tays Sohn Matthäus könnte für den tatsächlichen Druck verantwortlich gewesen sein. Vgl. dazu: ESTC. Titel aus dem Buch des Bay Psalm, ein Faksim, Nachdruck der ersten Ausgabe. von 1640 [Chicago, 1956]. Auch in digitaler Form auf der Website der Library of Congress verfügbar. [295]. Und 18 Blätter fehlen. LC-Kopie zusammen mit einem Umschlag mit zugehörigen Ausschnitten, Fotokopien und Notizen im Zusammenhang mit LC-Kopie, ca. 35 Artikel.

Der gleiche Glaube, der die Puritaner zwang, England in Richtung Neue Welt zu verlassen, veranlasste sie, diesen Text vor allen anderen abzudrucken. Gedruckt in der Druckerei in Cambridge, Mass., unter der Leitung von Stephen Day, ist The Bay Psalm das erste Buch, das im britischen Nordamerika gedruckt wurde. Tays Sohn Matthäus könnte für den tatsächlichen Druck verantwortlich gewesen sein. Das Buch repräsentiert das, was den Puritanern am heiligsten war: eine getreue Übersetzung des Wortes Gottes, das von der ganzen Gemeinde im Gottesdienst gesungen wird. Andere protestantische Konfessionen verließen sich auf ausgewählte Paraphrasen der Heiligen Schrift, aber die Puritaner glaubten, dies könne ihre Rettung gefährden. Ein Londoner Drucker, Stephen Daye, kam mit der Presse und gründete eine Druckerei in Cambridge. Die Bewohner der Kolonie baten John Eliot, Thomas Welde und Richard Mather, eine neue Übersetzung aus dem Hebräischen des Buches der Psalmen für die Kirchen der Kolonie anzufertigen. Mather war der Übersetzer und wurde von etwa 30 anderen neuenglischen Ministern unterstützt. Das Buch wurde erstmals 1640 gedruckt und blieb mehr als 100 Jahre in Gebrauch.

date_range

Datum

01/01/1640
place

Lage

cambridge
create

Quelle

Library of Congress
copyright

Copyright-info

Public Domain

Explore more

bible
Bibel