Part of PICRYL.com. Not developed or endorsed by the Library of Congress

ich, performing arts encyclopedia

public
79 media by topicpage 1 of 1
Her song; Mein lied ich bin gebunden

Her song; Mein lied ich bin gebunden

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Down deep within the cellar - Im tiefen keller sitz'ich hier

Down deep within the cellar - Im tiefen keller sitz'ich hier

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Were I a little bird - Wenn ich ein vg̲lein wr̃ [sop. or tenor]

Were I a little bird - Wenn ich ein vg̲lein wr̃ [sop. or tenor]

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

The  time is coming and Papus heis ich, Yiddish-American song
What shall I say - Was soll ich sagen

What shall I say - Was soll ich sagen

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

I love thee - Dich hab' ich lieb

I love thee - Dich hab' ich lieb

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Weil ich bin a Jud, Yiddish-American song

Weil ich bin a Jud, Yiddish-American song

"Because I am a Jew." (General)

Weil ich bin a Jud, Yiddish-American song

Weil ich bin a Jud, Yiddish-American song

"Because I am a Jew." (General)

' Tis I alone can tell - Dass weiss nur ich allein

' Tis I alone can tell - Dass weiss nur ich allein

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Tages, will ich denken, Des - The Day when first I saw thee

Tages, will ich denken, Des - The Day when first I saw thee

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Elend bin ich and Yiden bnei rachmonim, Yiddish-American song
I love thee - Dich hab' ich lieb

I love thee - Dich hab' ich lieb

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

I love thee - Dich hab' ich lieb

I love thee - Dich hab' ich lieb

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Geh ich mir shpazieren, Yiddish-American song

Geh ich mir shpazieren, Yiddish-American song

Title on cover: Tra-la-la (General) "Jewish folk song" (General)

What shall I say - Was soll ich sagen

What shall I say - Was soll ich sagen

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

' Tis I alone can tell - Dass weiss nur ich allein

' Tis I alone can tell - Dass weiss nur ich allein

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Were I a violet on the lea - War ich ein veilchen auf der au

Were I a violet on the lea - War ich ein veilchen auf der au

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

The  time is coming and Papus heis ich, Yiddish-American song
Weil ich bin a Jud, Yiddish-American song

Weil ich bin a Jud, Yiddish-American song

"Because I am a Jew." (General)

Geh ich mir shpazieren, Yiddish-American song

Geh ich mir shpazieren, Yiddish-American song

Title on cover: Tra-la-la (General) "Jewish folk song" (General)

Down deep within the cellar - Im tiefen keller sitz'ich hier

Down deep within the cellar - Im tiefen keller sitz'ich hier

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

' Tis I alone can tell - Dass weiss nur ich allein

' Tis I alone can tell - Dass weiss nur ich allein

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

The  time is coming and Papus heis ich, Yiddish-American song
Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Were I a violet on the lea - War ich ein veilchen auf der au

Were I a violet on the lea - War ich ein veilchen auf der au

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

The  time is coming and Papus heis ich, Yiddish-American song
When I know that thou art near me - Weiss ich dich in meiner nh̃e

When I know that thou art near me - Weiss ich dich in meiner nh̃e

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

When I know that thou art near me - Weiss ich dich in meiner nh̃e

When I know that thou art near me - Weiss ich dich in meiner nh̃e

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Were I a little bird - Wenn ich ein vg̲lein wr̃ [sop. or tenor]

Were I a little bird - Wenn ich ein vg̲lein wr̃ [sop. or tenor]

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Were I a little bird - Wenn ich ein vg̲lein wr̃ [sop. or tenor]

Were I a little bird - Wenn ich ein vg̲lein wr̃ [sop. or tenor]

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Geh ich mir shpazieren, Yiddish-American song

Geh ich mir shpazieren, Yiddish-American song

Title on cover: Tra-la-la (General) "Jewish folk song" (General)

Geh ich mir shpazieren, Yiddish-American song

Geh ich mir shpazieren, Yiddish-American song

Title on cover: Tra-la-la (General) "Jewish folk song" (General)

As ich ken kein mame nit sein, Yiddish-American song

As ich ken kein mame nit sein, Yiddish-American song

"Since I cannot be a mother." "My luck is asleep. I cannot have a child, nor have the joys of being a parent and grandparent. There is no remedy for my illness. The sun shines, but not for me." Source: Heskes, ... More

Down deep within the cellar - Im tiefen keller sitz'ich hier

Down deep within the cellar - Im tiefen keller sitz'ich hier

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Tages, will ich denken, Des - The Day when first I saw thee

Tages, will ich denken, Des - The Day when first I saw thee

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Elend bin ich and Yiden bnei rachmonim, Yiddish-American song
Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

As ich ken kein mame nit sein, Yiddish-American song

As ich ken kein mame nit sein, Yiddish-American song

"Since I cannot be a mother." "My luck is asleep. I cannot have a child, nor have the joys of being a parent and grandparent. There is no remedy for my illness. The sun shines, but not for me." Source: Heskes, ... More

Down deep within the cellar - Im tiefen keller sitz'ich hier

Down deep within the cellar - Im tiefen keller sitz'ich hier

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

What shall I say - Was soll ich sagen

What shall I say - Was soll ich sagen

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Her song; Mein lied ich bin gebunden

Her song; Mein lied ich bin gebunden

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

I love thee - Dich hab' ich lieb

I love thee - Dich hab' ich lieb

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Weil ich bin a Jud, Yiddish-American song

Weil ich bin a Jud, Yiddish-American song

"Because I am a Jew." (General)

Tages, will ich denken, Des - The Day when first I saw thee

Tages, will ich denken, Des - The Day when first I saw thee

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Weil ich bin a Jud, Yiddish-American song

Weil ich bin a Jud, Yiddish-American song

"Because I am a Jew." (General)

Geh ich mir shpazieren, Yiddish-American song

Geh ich mir shpazieren, Yiddish-American song

Title on cover: Tra-la-la (General) "Jewish folk song" (General)

Down deep within the cellar - Im tiefen keller sitz'ich hier

Down deep within the cellar - Im tiefen keller sitz'ich hier

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

' Tis I alone can tell - Dass weiss nur ich allein

' Tis I alone can tell - Dass weiss nur ich allein

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Her song; Mein lied ich bin gebunden

Her song; Mein lied ich bin gebunden

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

When I know that thou art near me - Weiss ich dich in meiner nh̃e

When I know that thou art near me - Weiss ich dich in meiner nh̃e

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

As ich ken kein mame nit sein, Yiddish-American song

As ich ken kein mame nit sein, Yiddish-American song

"Since I cannot be a mother." "My luck is asleep. I cannot have a child, nor have the joys of being a parent and grandparent. There is no remedy for my illness. The sun shines, but not for me." Source: Heskes, ... More

Down deep within the cellar - Im tiefen keller sitz'ich hier

Down deep within the cellar - Im tiefen keller sitz'ich hier

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

' Tis I alone can tell - Dass weiss nur ich allein

' Tis I alone can tell - Dass weiss nur ich allein

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Her song; Mein lied ich bin gebunden

Her song; Mein lied ich bin gebunden

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Her song; Mein lied ich bin gebunden

Her song; Mein lied ich bin gebunden

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Were I a violet on the lea - War ich ein veilchen auf der au

Were I a violet on the lea - War ich ein veilchen auf der au

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

The  time is coming and Papus heis ich, Yiddish-American song
I love thee - Dich hab' ich lieb

I love thee - Dich hab' ich lieb

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

As ich ken kein mame nit sein, Yiddish-American song

As ich ken kein mame nit sein, Yiddish-American song

"Since I cannot be a mother." "My luck is asleep. I cannot have a child, nor have the joys of being a parent and grandparent. There is no remedy for my illness. The sun shines, but not for me." Source: Heskes, ... More

Tages, will ich denken, Des - The Day when first I saw thee

Tages, will ich denken, Des - The Day when first I saw thee

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Were I a violet on the lea - War ich ein veilchen auf der au

Were I a violet on the lea - War ich ein veilchen auf der au

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

When I know that thou art near me - Weiss ich dich in meiner nh̃e

When I know that thou art near me - Weiss ich dich in meiner nh̃e

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Elend bin ich and Yiden bnei rachmonim, Yiddish-American song
I love thee - Dich hab' ich lieb

I love thee - Dich hab' ich lieb

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Were I a little bird - Wenn ich ein vg̲lein wr̃ [sop. or tenor]

Were I a little bird - Wenn ich ein vg̲lein wr̃ [sop. or tenor]

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Were I a little bird - Wenn ich ein vg̲lein wr̃ [sop. or tenor]

Were I a little bird - Wenn ich ein vg̲lein wr̃ [sop. or tenor]

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Weil ich bin a Jud, Yiddish-American song

Weil ich bin a Jud, Yiddish-American song

"Because I am a Jew." (General)

Geh ich mir shpazieren, Yiddish-American song

Geh ich mir shpazieren, Yiddish-American song

Title on cover: Tra-la-la (General) "Jewish folk song" (General)

As ich ken kein mame nit sein, Yiddish-American song

As ich ken kein mame nit sein, Yiddish-American song

"Since I cannot be a mother." "My luck is asleep. I cannot have a child, nor have the joys of being a parent and grandparent. There is no remedy for my illness. The sun shines, but not for me." Source: Heskes, ... More

What shall I say - Was soll ich sagen

What shall I say - Was soll ich sagen

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

The  time is coming and Papus heis ich, Yiddish-American song
When I know that thou art near me - Weiss ich dich in meiner nh̃e

When I know that thou art near me - Weiss ich dich in meiner nh̃e

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Elend bin ich and Yiden bnei rachmonim, Yiddish-American song
I love thee - Dich hab' ich lieb

I love thee - Dich hab' ich lieb

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)

Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

Wenn ich dich anrufe - Public domain American sheet music, 1885

From: Music Copyright Deposits, 1870-1885 (Microfilm M 3500) Also available through the Library of Congress Web Site as facsimile page images. (additional physical form)