4 media by topic ∙ page 1 of 1
Vydielka shagrenevoi kozhi. Ochishchenie mezdry ot siemian (khamte ras...
Photograph shows a man cleaning seeds to produce shagreen leather. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 27. "Khamte rashi" translated from Persian as: cleaning the seeds.
Vydielka shagrenevoi kozhi. Vtaptyvanie siemian prosa v syruiu kozhu
Photograph shows two men trampling millet seed to produce shagreen leather. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovaia, 1871-1872, part 3, p. 27.
Vydielka shagrenevoi kozhi. Vtaptyvanie siemian prosa v syruiu kozhu
Photograph shows two men trampling millet seed to produce shagreen leather. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovaia, 1871-1872, part 3, p. 27.
Khlopkovoe proizvodstvo. Ochistka khlopka ot siemian (khaladzhi) [Turk...
Photograph shows a man who is separating cotton from seeds with the assistance of a wooden apparatus. "Khaladzhi" translated as the Turkish expression for: cloth maker. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' p... More