Goncharnoe proizvodstvo. Vydielka korchag dlia pecheniia khlieba (tanu...
Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovaia, 1871-1872, part 3, p. 42. "Tanur-saz" translated from Persian as: tandoor oven maker.
Vydielka dereviannoi posudy. Domashniaia utvar i izdieliia iz dereva
Photograph shows sieves and other wooden utensils displayed on a table. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 22.
Vydielka dereviannoi posudy. Vydielka chash i obod'ev dlia sit (tabag ...
Photograph shows several men making wooden bowls and rims for sieves. "Tabag terash" translated as the Persian expression for: turning bowls. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, p... More
Torgovlia chugunnymi i miednymi izdieliiami. I vydielka miednykh izdie...
Photograph shows two men selling copper wares. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 15.
Vydielka shagrenevoi kozhi. Obsypka kozhi miednymi opilkami dlia okras...
Photograph shows a man sprinkling leather with copper filings to produce shagreen leather. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 27.
Vydielka shagrenevoi kozhi. Namiechivanie borozdok
Photograph shows a man shaping furrows to produce shagreen leather. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 27.
Goncharnoe proizvodstvo. Vydielka korchag dlia pecheniia khlieba (tanu...
Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovaia, 1871-1872, part 3, p. 42. "Tanur-saz" translated from Persian as: tandoor oven maker.
Vydielka shagrenevoi kozhi. Vtaptyvanie siemian prosa v syruiu kozhu
Photograph shows two men trampling millet seed to produce shagreen leather. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovaia, 1871-1872, part 3, p. 27.
Torgovlia chugunnymi i miednymi izdieliiami. I vydielka miednykh izdie...
Photograph shows two men welding copperware. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 15.
Vydielka shagrenevoi kozhi. Vtaptyvanie siemian prosa v syruiu kozhu
Photograph shows two men trampling millet seed to produce shagreen leather. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovaia, 1871-1872, part 3, p. 27.
Arbianoe proizvodstvo (arba sazi) . Vydielka stupitsy v chernie
Photograph shows a man making niello wheels for a cart. "Arba sazi" translated as the Persian expression for: cart manufacturer. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 23.
Vydielka shagrenevoi kozhi. Razminanie gotovi kozhi (taiargiari)
Photograph shows a man kneading processed leather to produce shagreen leather.
Torgovlia chugunnymi i miednymi izdieliiami. I vydielka miednykh izdie...
Photograph shows two men using a grinding wheel to sharpen knives. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 15.
Promysly u kirgiz. Vydielka dereviannoi posudy
Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 44.
Vydielka dereviannoi posudy. Domashniaia utvar i izdieliia iz dereva
Photograph shows wooden bowls, ladles, etc., displayed on a table. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 22.
Vydielka shagrenevoi kozhi. Ochishchenie mezdry ot siemian (khamte ras...
Photograph shows a man cleaning seeds to produce shagreen leather. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 27. "Khamte rashi" translated from Persian as: cleaning the seeds.
Vydielka dereviannoi posudy. Prodazha dereviannoi po sudy [sic] (tabag...
Photograph shows two men selling wooden dishes. "Tabag furushy" translated as the Persian expression for: selling wood dishes. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 22.
Torgovlia chugunnymi i miednymi izdieliiami. I vydielka miednykh izdie...
Photograph shows a display of iron utensils. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 15.
Vydielka shagrenevoi kozhi. Prigotovlenie miednykh opilkov (surundzhig...
Photograph shows a man making copper filings to produce shagreen leather. Illus. in: Turkestanskii al'bom, chast' promyslovai︠a︡, 1871-1872, part 3, p. 27. "Surundzhigri" translated from Persian as: making co... More